Francia [a] [Rodolfo Lenz] Cartas y postales, 1892 mar.7-1928 feb.14 [recurso electrónico] Paul Passy.

Acceso en línea

Descripción Física

26 archivos digitales (59 páginas) : formato PDF.

Notas

General

Cartas y postales manuscritas, originales y firmadas.

Texto en francés.

En buen estado.

Carta con fecha 7 marzo de 1892, con anotaciones manuscritas: "PP1"; "P. Passy", ambas en lápiz grafito, zona superior, primera página; "12", lápiz color negro, zona inferior, segunda página, hojas miden 17,4 x 22 cm.

Carta con fecha 28 de julio de 1892, con anotación manuscrita: "PP2", lápiz grafito, zona superior, primera página, hojas miden 27,3 x 21,1 cm.

Carta con fecha 6 de julio de 1894, con anotaciones manuscritas: "PP3", lápiz grafito, zona superior, primera página; "17", lápiz color negro, zona central, segunda página, hojas miden 27 x 21 cm.

Postal con fecha 29 de noviembre de 1894, con anotación manuscrita: "29.11.94", lápiz color azul, esquina superior izquierda, anverso; "PP4", lápiz grafito, zona superior, reverso; "6", lápiz grafito, esquina inferior derecha, reverso, hojas miden 14 x 9 cm.

Carta con fecha 11 de junio de 1895, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique des Professeurs de Langues Vivantes", con anotación manuscrita: "PP5", lápiz grafito, zona superior, primera página; "7", lápiz color negro, zona central, segunda página, hojas miden 13,4 x 21,9 cm.

Postal reibida con fecha 24 de julio de 1895, con anotaciones manuscritas: "95", lápiz color azul, zona superior, anverso; "PP6", lápiz grafito, zona superior, reverso; "4", lápiz color negro, esquina inferior derecha, reverso, hojas miden 14 x 8,9 cm.

Carta con fecha 1896, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique des Professeurs de Langues Vivantes", con anotaciones manuscritas: "PP26", lápiz grafito, zona superior, primera página; "21", lápiz grafito, zona inferior, segunda página, hojas miden 26,9 x 21,8 cm.

Postal con fecha febrero de 1896, llegado a Santiago: 1896-03-02, con anotaciones manuscritas: "PP7", lápiz grafito, esquina superior izquierda, reverso; "3", lápiz color negro, esquina inferior derecha, reverso, hojas miden 13,9 x 9 cm.

Carta no presenta fecha, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique des Professeurs de Langues Vivantes".con anotaciones manuscritas: "PP28", lápiz grafito, zona superior, primera página; "PP28", lápiz grafito, zona superior, segunda página; "20", lápiz color negro, zona inferior, tercera página, hojas miden 13,6 x 21,2 cm.

Carta con fecha 19 de junio de 1896, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique des Professeurs de Langues Vivantes", con anotación manuscrita: "PP9", lápiz grafito, zona superior, primera página, hojas miden 27,4 x 21,2 cm.

Carta con fecha 14 de enero de 1897, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique des Professeurs de Langues Vivantes", con anotación manuscrita: "PP11", lápiz grafito, zona superior, primera página; "18", lápiz color negro, zona central, segunda página, hojas miden 27,4 x 21,3 cm.

Postal con fecha 5 de mayo de 1897, con anotaciones manuscritas: "8", lápiz color negro, zona central; "PP14", lápiz grafito, esquina inferior derecha, ambas en reverso, hojas miden 14 x 8,9 cm.

Carta con fecha 27 de septiembre de 1897, escrita en hoja con membrete: "Fédéracion Internacionale de Réforme Ortografique", con anotaciones manuscritas: "PP13", lápiz grafito, zona superior deracha, primera página; "15", lápiz color negro, zona inferior derecha, segunda página, hojas miden 27,1 x 21,2 cm.

Carta con fecha 19 de enero de 1898, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique Internationale", con anotaciones manuscritas: "PP15", lápiz grafito, esquinza superio derecha, primera página; "19", lápiz color negro, zona central, tercera página, hojas miden 26,7 x 21,1 cm.

Carta con fecha 21 de abril de 1898, escrita por CH. Haller (subrogante de Paul Passy) en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique Internationale", con anotaciones manuscritas: "PP13A", lápiz grafito, zona superior; "10", lápiz grafito, zona inferior, hoja mide 26,7 x 21,1 cm.

Carta con fecha 21 de junio de 1898, escrita en hoja con membrete: "Le Maître Fonétique. Organe de l'Association Fonétique Internationale", con anotaciones manuscritas: "PP16", lápiz grafito, zona superior derecha, primera página; "9", lápiz color negro, zona central, segunda página, hojas miden 26,7 x 21,1 cm.

Postal con fecha 24 de diciembre de 1898, con anotaciones manuscritas: "1998", lápiz grafito, zona central izquierda, anverso; "PP25", lápiz grafito, zona central izquierda, anverso; "5", lápiz color negro, esquina inferior derecha, reverso, hojas miden 14 x 9 cm.

Carta con fecha 8 de febrero de 1912, con anotaciones manuscritas: "PP17", lápiz grafito, zona inferior, primera página; "1", lápiz grafito, zona superior derecha, primera página, hojas miden 21,3 x 27,3 cm.

Carta con fecha 29 de noviembre de 1912, escrita en hoja con membrete: "Terre libre. Union pour […] Expérimentale du Colectivisme", hojas miden 13,7 x 22 cm.

Carta con fecha 1913, con anotaciones manuscritas: "PP30", lápiz grafito, zona central; "2", lápiz grafito, zona inferior, hojas miden 9 x 13,6 cm.

Carta con fecha 25 de enero de 1913, con anotaciones manuscritas: "PP30", lápiz grafito, zona central; "2", lápiz grafito, zona inferior, hojas miden 27 x 21 cm.

Carta con fecha 3 de enero de 1914, con anotación manuscrita: "PP20", lápiz grafito, zona superior, primera página; "Paul Passy 3:I.14", lápiz grafito, zona superior, tercera página, hojas miden 17,5 x 22,1 cm.

Carta con fecha 7 de junio de 1914, con anotaciones manuscritas: "7 VI 14", lápiz grafito, zona superior derecha; "PP22", lápiz grafito, zona superior izquierda (fecha del documento tomada de anotación manuscrita), hoja mide 15,5 x 31 cm.

Carta con fecha 14 de febrero de 1928, con anotaciones manuscritas: "CR PP23", lápiz color negro, esquina superior izquierda, primera página; "20/3/1928", lápiz grafito, zona superior, primera página, hojas miden 20,2 x 32,7 cm.

Carta no presenta fecha, escrita en hoja con membrete: "Société de Réforme Ortografique", con anotaciones manuscritas: "PP27", lápiz grafito, zona superior, primera página; "13", lápiz grafito, zona inferior, segunda página, hojas miden 27 x 21,2 cm.

Carta no presenta fecha, anotaciones manuscritas: "PP29", lápiz grafito, zona superior derecha, anverso; "16", lápiz grafito, zona central derecha, reverso, hojas miden 11,3 x 17,1 cm.

La donación digital de esta colección se llevó a cabo en el marco del convenio de colaboración entre la Biblioteca Nacional de Chile y la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación, de fecha 13 de marzo de 2024.

Acceso

Documento disponible sólo en formato digital.

Tipo de archivo de computador o de datos

Texto en PDF.

Resumen

Carta comunica inscripción de Lenz en la Asociación [API, Association Phonétique International], señalando además que es el primer miembro de Chile y de América del Sur. Informa sobre textos didácticos para la enseñanza del francés y del inglés; solicita a Lenz que le comunique los resultados obtenidos con ellos (1892 mar.7, 2 páginas).

Carta sin descripción de contenido (1892 jul.28, 4 páginas).

Carta agradece su carta y señala que sus libros llegaron bien. Desea éxito en la implementación de la reforma educacional en Chile. Indica que en la revista Le Maître Phonétique hay instrucciones sobre el envío de contribuciones. Comunica imposibilidad de tener a Lenz en el Consejo, por la dificultad para consultarle de manera oportuna (1894 jul.6, 2 páginas).

Postal acusa recibo de su carta y de las contribuciones [cuotas] de Chile. Informa que envía un folleto de Monseur (1894 nov.29, 2 páginas).

Carta comunica envío de: bonos, folleto Passy-Tostrup, actas y su tesis, además del folleto Monseur. Envía dirección de Cuervo. Manifiesta su optimismo por el avance de la reforma a favor de la escritura fonética (1895 jun.11, 2 páginas).

Postal manifiesta su optimismo por los resultados en Chile [de la Asociación Fonética Internacional]. Envía nuevamente la dirección de Cuervo (recibida 1895 jul.24,2 páginas).

Carta comunica a Lenz su nombramiento como miembro del Consejo de la Asociación Fonética por dos años, y entrega lista de los otros integrantes. Solicita su opinión sobre diversos asuntos relacionados con el funcionamiento de la Asociación, entre ellos la posibilidad de incluir en Le Maitre Fonétique una o dos páginas dedicadas a la BLRS [Sociedad Inglesa de Fonética] ([1896], 4 páginas).

Postal solicita su voto para decidir al vigésimo miembro del Consejo (1896 feb., 2 páginas).

Carta pide opinión a sobre diversos temas relacionados con Le Maitre Phonétique, especialmente relacionados con espectos de propaganda y económicos. Consulta sobre cómo proceder con miembros de los que no se sabe durante años (sin fecha, 3 páginas).

Carta comunica que los envíos gratuitos no producen efectos, pero que está optimista porque La Maître Fonétique y otras cosas sobre fonética son muy leídas. Considera que deberían proponer algo sobre el tema del acento. Señala que los libros de Lenz son muy intreresantes, y que probablemente los va tener que reseñar él mismo (1896 jun.19, 2 páginas).

Carta comunica que Saroïhandy escribió una reseña sobre las obras de Lenz que aparecerá en febrero y que él realizará una reseña sobre "Estudios Araucanos". Le solicita el versículo de San Juan 3:16 en español chileno y en dialectos araucanos. Informa que el número de propaganda salió caro, así que espera que tenga resultados, lo que significa conseguir el número de nuevos socios suficientes para cubrir los costos del próximo año. Comenta que últimamente no se oye hablar de la reforma ortográfica (1897 ene.14, 2 páginas).

Postal informa que recibió el dinero y sobre los envíos que remitirá. Hace referencia al informe de Saroïhandy. Comunica que enviará las crestomatías fonéticas en cuanto las tenga. Reitera su petición sobre el verísculo de San Juan. Solicita que Lenz les haga propaganda porque se encuentran en problemas (1897 mayo 5, 2 páginas).

Carta comenta que está en Suiza, viendo a su hermano [Jean Passy] que está enfermo. Comunica que la situación está un poco mejor: la "cresto" de Jean ha sido bien acogida y la escritura fonética empieza a ganar terreno entre los profesores. Indica que comienza de nuevo sus cursos en la Ecole des Hautes Études en París en noviembre (1897 sept.27, 2 páginas)

Carta envía lista de miembros del directorio de los años 1898 y 1899, y le pide que vote para cada uno de los puestos. Pide su opinión sobre las medidas propuestas para paliar el déficit económico de la Asociación. Comenta que escribió sobre él en Le Maitre Phonétique (1898 ene.19, 3 páginas).

Carta informa que Jean Passy murió en Lausanne el 19 de abril. Solicita su voto para sucederlo en la Asociación Fonética (1898 abr.21, 1 página).

Carta comunica que publicará una nueva edición de "Escrituras Fonéticas", que enviará a todos los miembros a precio de costo. Consulta a Lenz si acepta distribuir "Kleine Phonétik" de Viëtor (1898 jun.21, 2 páginas).

Postal informa del envío de las 10 lecturas variadas, no existiendo este tipo de libros en inglés. Comunica que hay miembros de Chile de los que no tiene noticias. Comenta que la "causa" hace progresos serios, pero no se han ganado más miembros, lo que producirá un problema en la propaganda (1898 dic.24, 2 páginas).

Carta comunica que Rodolfo Lenz ha sido elegido miembro del Consejo de la Asociación Fonética por el período 1912 y 1913 y le pide el voto para designar a los miembros del comité ejecutivo. Solicita opinión sobre diversos asuntos del Consejo, como el nombramiento de nuevos integrantes, iniciativas de enseñanza y publicación propuestas por algunos miembros, problemas que han surgido en el intento de reformar la ortografía, entre otros asuntos (1912 feb.8, 2 páginas).

Carta comunica que recibió las contribuciones chilenas. Comenta asuntos personales: felicita a Lenz por el compromiso de su hija y comenta que se alegra por la mejoría de su salud; hace referencia a la muerte de su padre y al regreso de su hijo adoptivo del regimiento; envía saludos a su señora e hija. Comenta la guerra de Oriente. Comunicación de la sra. Edith Passy felicitando a Lenz por el matrimonio de su hija, agradece el envío de sellos y expresa buenos deseos para Navidad y año nuevo (1912 nov.29,3 páginas).

Carta felicita a Lenz por el matrimonio de su hija. Comenta que un estudiante chileno de arquitectura lo conoce, George Leschot ([1913], 1 página).

Carta consulta a Lenz sobre un "Diploma Especial de Fonética Elemental" para profesores de la India, indicando detalles de su funcionamiento (1913 ene.25, 3 páginas).

Carta comenta aspectos familiares y que ha sido tachado de antipatriota (1914 ene.3,3 páginas).

Carta comunica el nombramiento de Lenz como miembro del Consejo de la Asociación de Fonética por dos años. Consulta acerca de la aplicación del alfabeto de la Asociación en casos especiales, presentando ejemplos (1914 jun.7, 1 página).

Carta solicita su opinión, como miembro del Consejo, sobre los siguientes asuntos: prorrogamiento de los poderes del Consejo por un año, presidido por Passy; desginación de Jones como secretario, para luego decidir al secretario adjunto; nombramiento de Jones como representante de la Asociación en el Congreso de Lingüísticas que se realizará en La Haya. Consulta sobre la sanción oficial de una lista de signos fonéticos para la transcripción de lenguas africanas, orientales y otras (1928 feb.14, 4 páginas).

Carta informa que no votó por Lenz debido a que sus opiniones no pueden llegar a tiempo. Le comenta que Chile exhibe una de las mejores listas de la Asociación, y agrega que gracias a Lenz se incorporó un miembro de Brasil. Señala que "nuestro alfabeto se populariza" y que pronto vendrá "su entrada en batalla contra la ortografía tradicional". Le pregunta a Lenz qué ha hecho por la reforma en Chile (sin fecha, 2 páginas).

Carta comenta que ha estado enfermo, con problemas económicos y que piensa que no va a retomar la docencia. Espera que Lenz se encuentre bien y que pueda proseguir con sus estudios araucanos (sin fecha, 2 páginas).

Fuente de adquisición

26 cartas Donación digital ; Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación ; Santiago, Chile ; 2024.

Referencia Bibliográfica

Francia [a] [Rodolfo Lenz] Cartas y postales, 1892 mar.7-1928 feb.14 [recurso electrónico] / Paul Passy. 26 archivos digitales (59 páginas) : formato PDF. .

Clasificaciones

Autor: Passy, Paul Edoard, 1859-1940

Colección: Colecciones Digitales / Rodolfo Lenz UMCE / Correspondencia

Materias: Correspondencia - Passy, Paul Edoard - Manuscritos franceses - Autores franceses - Lenz, Rodolfo

Género: Correspondencia

Tipo de objeto: Recurso electrónico

Tipo de acceso: Acceso en línea

BN Código: CD0002596

N° Sistema: 1240591

BND id: 667375