Buenos Aires [Argentina] [a][Rodolfo Lenz] Cartas y tarjetas, 1923 sep.10-1929 ene.24 [recurso electrónico] Manuel C. Reguera.

Acceso en línea

Descripción Física

39 archivos digitales (52 páginas) : formato PDF.

Notas

General

Cartas y tarjetas mecanografiadas (1 tarjeta manuscrita), originales y firmadas.

Texto en español.

En buen estado.

2 cartas con fecha 10 de septiembre de 1923, escritas en hojas con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera / Compra-venta de haciendas; Descuentos en los bancos / Tasaciones e informes sobre campos / San Martín 186; U. T. 4032, Avenida", hoja mide 22,1 x 28,8 cm.

Carta con fecha 30 de septiembre de 1923, escrita en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera / Compra-venta de haciendas; Descuentos en los bancos / Tasaciones e informes sobre campos / San Martín 186; U. T. 4032, Avenida", hojas miden 22,1 x 28,8 cm.

Carta con fecha 6 de octubre de 1924, escrita en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera / Compra-venta de haciendas; Descuentos en los bancos / Tasaciones e informes sobre campos / San Martín 186; U. T. 4032, Avenida", hoja mide 22,1 x 28,8 cm.

Cartas con fechas 4 de noviembre de 1924 y 24 de diciembre de 1924, escritas en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. 4032 Av.", hojas miden 22,2 x 28,8 cm.

Cartas con fechas 16 de abril, 2 de mayo y 2 de junio de 1925, escritas en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. Av. 4032", hojas miden 22,1 x 28,5 cm.

Cartas con fecha 29 de junio, 13 de julio, 12 de septiembre y 23 e septiembre de 1925, escritas en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. Av. 4032", hojas miden 22,1 x 28,6 cm.

Tarjeta con fecha octubre de 1925, escrita en tarjeta de presentación, con la siguiente información impresa: "Manuel C. Reguera; San Martín 186, mide 14 x 10,7 cm.

Tarjeta con fecha 20 de octubre de 1925, escrita en tarjeta de presentación, con la siguiente información impresa: "Manuel C. Reguera; San Martín 186, mide 9,8 x 5,5 cm.

Carta con fecha 31 de octubre de 1925, escrita en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. Av. 4032", hoja mide 22,1 x 28,6 cm.

Cartas con fechas 16 de febrero, 18 de abril y 8 de mayo de 1916 escritas en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. 33 Av. 4032", hojas miden 22,5 x 28,4 cm.

Carta con fecha 21 de julio de 1926, escrita en hoja con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera", hojas miden 28,5 x 21,1 cm.

2 cartas con fecha 31 de agosto de 1926, escritas en hojas con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera", hojas miden 14,3 x 21 cm.

Cartas con fechas 16 de septiembre, 8 de octubre y 14 de octubre de 1926, escritas en hojas con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. 33 Av. 4032", hojas miden 22,5 x 28,4 cm.

Tarjeta con fecha 29 de octubre de 1926, escrita en tarjeta de presentación, con la siguiente información impresa: "Manuel C. Reguera; U. T. 33 Av. 4032; San Martín 186", hojas miden 9,6 x 5,5 cm.

Cartas con fechas 8 de noviembre, 9 de diciembre y 20 de diciembre de 1926, escritas en hojas con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; San Martín 186; U. T. 33 Av. 4032", hojas miden 22,5 x 28,4 cm.

Cartas con fechas 27 de marzo, 7 de mayo, 7 de julio, 17 de julio, 13 de agosto, 25 de septiembre, 28 de noviembre, 6 de diciembre y 28 de diciembre de 1928 y 24 de enero de 1929, escritas en hojas con información del remitente impresa, esquina superior izquierda: "Manuel C. Reguera; 244 - San Martín - 244; U. T. 33 Av. 4032", hojas miden 22,3 x 28,1 cm.

La donación digital de esta colección se llevó a cabo en el marco del convenio de colaboración entre la Biblioteca Nacional de Chile y la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación, de fecha 13 de marzo de 2024.

Acceso

Documento disponible sólo en formato digital.

Tipo de archivo de computador o de datos

Texto en PDF.

Resumen

Carta consulta a Lenz sobre la voz "Tandil", que da nombre a una localidad al sur de la provincia de Buenos Aires. Cita a estudiosos que han tratado el tema (1923 sept.10, 1 página).

Segunda carta en que le consulta a Lenz sobre la voz "Tandil", notificando que adjunta un recorte del diario La Nación [de fecha 9 de septiembre de 1923] en donde se publica la opinión de Felix San Martin sobre este asunto (1923 sept.10, 1 página).

Carta agradece la respuesta de Lenz a su consulta y prosigue con comentarios sobre otras voces araucanas y discusión de autores que tratan el tema. Notifica el envío de: copias de cartas que el Gral. Mitre le escribió sobre el lenguaje araucano y el sitio del Callao en la época de la guerra de independencia; un vocabulario araucano escrito por un padre salesiano; una reproducción de "Administración de Estancias" escrito por el dictador Juan Manuel de Rosas hace cien años (1923 sept.30, 3 páginas).

Carta notifica el envío de cinco recortes del diario La Nación referentes a una conferencia realizada por Felix San Martin sobre el idioma araucano, en donde presentó a un cultor de esa lengua (1924 oct.6, 1 página).

Se place haberle enviado el artículo de Juan Benigar "El concepto del tiempo entre los araucanos" y agradece la crítica que le envió sobre él que será publicada en el diario La Nación. Comunica que hará llegar los libros que envía a Benigar a través de Felix San Martín. Agradece que Lenz le enviara su libro "Estudios sobre los indios de Chile" (1924 nov.4, 1 página).

Carta comunica que su trabajo crítico sobre "El concepto del tiempo entre los araucanos" de Juan Benigar no fue publicado en el diario La Nación. Solicita que Lenz lo publique y le remita unos ejemplares para distribuirlos. Notifica que Benigar recibió los folletos y los agradece. Comenta sobre algunos intercambios de información que ha tenido con Benigar (1924 dic.24, 2 páginas).

Carta comenta que el diario La Nación no publicó nada de lo acordado. Relata la dura vida que ha tenido Benigar; informa que le envió "La Araucana" de Ercilla. Adjunta observaciones a algunas palabras de "D. E. de voces chilenas" (1925 abr.16, 1 página).

Carta comunica que hará llegar "Los Estudios Araucanos" de Lenz a Benigar, a través de San Martín. Señala que se dio cuenta que ha aceptado sus anotaciones para el D. E. [Diccionario Etimológico]. Comenta que opina lo mismo que Lenz sobre la prensa (1925 may.2, 1 página).

Carta notifica el envío de cuatro recortes de publicaciones realizadas por Leguizamon y Lehmann-Nitsche, expresando malos comentarios sobre sus estudios. Solicita que le devuelva los recortes atrasados, porque no tiene copias. Informa el envío de un libro de F. San Martin. Adjunta otras observaciones sobre D. E. [Diccionario Etimológico] (1925 jun.2, 1 página).

Carta notifica que Benigar recibió Estudios Araucanos. Informa que adjunta un recorte del diario La Nación, fecha 28 de junio de 1925, que publica un extracto de un trabajo de Benigar leído por San Martín en la reunión del día 27 de la Junta de Historia (1925 jun.29, 1 página).

Carta comenta sobre el envío del artículo de San Martín que informó en carta del 29 de junio. Notifica el envío de recortes del periódico La Prensa, con trabajos de Dr. Gallo y sr. Lavín (1925 jul.13, 1 página).

Carta informa que no se ha publicado todavía el último capítulo del trabajo de Benigar ni tampoco la otra parte del trabajo del Dr. Gallo. Notifica el envío de un trabajo del sr. Molins sobre Cuyo, publicado por La Nación. Comenta que la Sección Filología de la Facultad de Filosofía y Letras va a publicar en diccionario argentino; conversando con el sr. Montoliú, le informó que le van a enviar a Lenz un cuestionario. Comenta la visita del príncipe de Gales (1925 sept.12, 1 página).

Carta se alegra que haya salido jubilación de Lenz, ya que ahora podrá dedicarse con más tiempo a sus trabajos científicos, y que prosiga la correspondencia con Benigar. Informa que no se ha publicado la segunda parte del trabajo del Dr. Gallo sobre Tiahuanaco. Notifica que remite el diccionario de Segovia. Comenta que en un "ropevejero de libros" encontró "Estudios Araucanos", que compró y se lo envío a San Martín. Señala que le puede enviar "La Lozana Andaluza", de 1525. Comenta sobre el término de la visita del príncipe de Gales (1925 sept.23, 1 página).

Tarjeta informa el envío de la "Lozana Andaluza", de 1528, donde se pueden conocer voces del antiguo español, desconocidas por muchos en la actualidad (1925 oct., 1 página).

Tarjeta informa que envía lo de Lugones. Señala que habló con el Dr. Montoliú y le dijo que le enviará a Lenz otros formularios (1925 oct.20, 2 páginas).

Carta comenta sobre el diccionario de Segovia que le envió. Señala que, al igual que Lenz, no ha visto el último diccionario de la Academia. Comenta autores y obras. Pronuncia elogiosas palabras hacia el señor Montoliú y comunica breves noticias sobre Benigar. Señala que le enviará "La Nación" y "La Prensa" (1925 oct.31, 1 página).

Carta comenta que solicitó un ejemplar de "Lexicografía Antillana" a Alfredo Zayas y Alonso, y a su vez le remitió a él el diccionario de Lenz; también solicitó el libro "Lecturas Históricas" del escritor colombiano Raymundo Rivas. Señala que Eleuterio Tiscornia ha publicado un estudio de "Martín Fierro" de Hernández. Señala que Benigar cuenta con más tiempo para proseguir su trabajo sobre la toponimia araucana. Adjunta un recorte de La Nación sobre lenguaje. Comenta la visita de Franco (1926 feb.16, 3 páginas).

Carta informa que le envió un ejemplar del "Vocabulario Criollo-Español" de Ciro Bayo, expresando críticas negativa de la obra. Comenta que Benigar sigue trabajando en "su historia de los araucanos" (1926 abr.18, 2 páginas).

Carta comenta el análisis de Tiscornia sobre "Martín Fierro", indicando algunos errores. Adjunta un recorte con un artículo escrito por Eduardo Labougle. Espera que Lenz termine su trabajo sobre el papiamento. Señala que está trabajando para publicar un diccionario de argentinismos (1926 may.8, 2 páginas).

Carta notifica el envío de los números 148 y 149 de La Raza, que publica estudios filológicos, y un trabajo de Eusebio R. Castex. Comenta que Benigar publicó un trabajo en la revista Biblios, pero no ha podido conseguir una copia (1926 jul.21, 2 páginas).

Carta notifica el envío de un número (Año 1926 - Tomo II n°I) de la publicación de la Sociedad de Estudios Geográficos que trata de toponimia araucana, que para él ha sido muy desfigurada por Leguizamón y otros investigadores (1926 ago.31, 1 página).

Carta complementa su carta anterior discutiendo sobre la voz mapuche "Maquinchao" y el significado que le entregó un indígena llamado Millan (1926 ago.31, 1 página).

Carta felicita a Lenz por la conclusión del estudio sobre el Papiamento. Realiza comentarios breves sobre Martín Fierro y el libro del Dr. Groeber sobre la toponimia araucana. Comentarios críticos sobre el lunfardo (1926 sept.16, 2 páginas).

Carta comenta sus conversaciones con el Dr. Groeber sobre el lenguaje de los mapuches; señala que lo ha propuesto para ser socio activo de la sociedad geográfica. Expresa su duda de la opinión que un indígena le entregó sobre la palabra "Maquinchao". Informa que La Razala fundó el Instituo Hispano-Americano (de la que es socio) para combatir la incorporación al idioma de modismos del lunfardo, utilizados a diario en Argentina; opina que debe ser una lengua utilizada por los ladrones y en ningún caso ser aceptada como dialectismo argentino (1926 oct.8, 1 página).

Carta informa el envío de un libro del general Ortíz Rubio, autor mexicano quien agradecería recibir la opinión de Lenz sobre la obra (1926 oct.14, 1 página).

Tarjeta Informa el envío de recortes de periódicos. Recortes: José Fernández Cruz, "El estudio de la gramática y los nuevos programas" (La Prensa de Buenos Aires, 29 de julio de 1926); "Las lenguas americanas en el Congreso de Roma"; "El lenguaje"; "El gaucho y el llanero son temas de un concurso"; "La lengua chechener de la pampa argentina", Dr. Lehmann-Nitsche (La Nación, 3 de octubre); "La lengua chechener" (La Nación, 9 de octubre); "Las fundaciones del invasor en América", Vicente Rossi (La Tribuna de Montevideo, 25 de diciembre)[Recortes descritos en registro correspondiente] (1926 oct.29, 1 página).

Carta en que se alegra de que le haya gustado el libro sobre México, expresando una crítica opinión sobre la conquista española en el territorio. Le informa que Montoliú, que trabajaba en el Facultad de Filosofía y Letras, dejó su cargo hace aproximadamente un año. No sabe las razones, pero sospecha de posibles intrigas de Lehmann-Nietsche para ocupar la dirección. Le comenta que Groeber está en una controversia con Benigar, pero no hay nada publicado aún (1926 nov.8, 2 páginas).

Carta agradece la primera entrega del Papiamento y le informa que se lo va a dar a conocer a Castex, estudioso de Filología. Comenta sobre la nueva orientación de la Academia Española, que tendrá representantes de la mayoría de las regiones españolas. Señala que la producción ganadera está atravesando una gran crisis (1926 dic.9, 1 página).

Carta informa que entregó los ejemplares de Papiamento a las personas indicadas por el profesor Lenz, como Outes; no se lo remitió al Dr. Imbelloni porque esté de viaje. Informa que obsequió los dos números de Papiamento que venían para él: al Dr. José León Suárez, presidente del Ateneo Hispano-Americano, y al Dr. Sayas y Alfonso, hombre de letras y ex-presidente de la república de Cuba. Comenta favorablemente su parecer de los estudios filológicos del joven Palavecino. Informa el envío de parte del diario La Prensa, con un artículo del escritor uruguayo Montero Bustamante (1926 dic.20, 2 páginas).

Carta informa que recibió y distribuyó las últimas entregas del Papiamento a las personas indicadas por Lenz . Señala que habrá elecciones presidenciales e indica que será elegido Irigoyen [sic, Yrigoyen], de quien expresa opiniones negativas (1928 mar.27, 1 página).

Carta informa que Benigar terminó su libro y que él tratará de colocarlos para la venta. Comenta que finalmente Irigoyen [sic, Yrigoyen] ganó las elecciones y que vislumbra un mal futuro en ello (1928 may.7, 2 páginas).

Carta le pregunta si recibió el libro Origen del Hombre Americano, que publicó Benigar en réplica a un profesor de la Universidad de Paraná (1928 jul.7, 1 página).

Carta informa el envío de dos ejemplares del libro de Benigar, que es una réplica personal contra Imbelloni, y cree que no se venderá. El libro de Groeber ha sido un fracaso financiero. Comenta que los libros científicos no se venden porque a las personas no le interesan esos temas (1928 jul.17, 1 página).

Carta comenta que la venta del libro de Benigar ha sido un fracaso (1928 ago.13, 1 página).

Carta informa que envío los libros para Benigar. Comenta que conocía poco la obra de Latcham. Señala que el crítico Costa Álvarez es muy severo cuando reseña obras de historia o literatura sudamericana, y no comparte su juicio de una crítica al último diccionario de la A E. (1928 sept.25, 1 página).

Carta informa el envío de un recorte sobre el idioma guaraní; según el autor del artículo, Sr. Solari, procede de la China. Comenta sobre el nuevo gobierno del Sr. Irigoyen [sic, debe decir Yrigoyen] (1928 nov.28, 1 página).

Carta manifiesta pesar por los acontecimientos sucedidos en Chile y espera que Lenz y su esposa se encuentren bien (1928 dic.6, 1 página).

Carta manifiesta su tranquilidad y alegría porque ya no se han sentido más temblores y no ha tenido consecuencias graves en su familia. Informa el envío de recortes de artículos sobre el guaraní, del Sr. Solari, y sobre la Doctrina Monroe para que Lenz los guarde para sus nietos, pues piensa que el continente en pocos años más será del país del Norte [Estados Unidos] (1928 dic.28, 1 página).

Carta comenta asuntos triviales y recuerdos de niñez que le vienen con la palabra "Zapallar", lugar del que Lenz envió una postal. Señala que no se ha publicado nada interesante, por esa razón no le envía recortes (1929 ene.4, 1 página).

Fuente de adquisición

36 cartas, 3 tarjetas Donación digital ; Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación ; Santiago, Chile ; 2024.

Referencia Bibliográfica

Buenos Aires [Argentina] [a][Rodolfo Lenz] Cartas y tarjetas, 1923 sep.10-1929 ene.24 [recurso electrónico] / Manuel C. Reguera. 39 archivos digitales (52 páginas) : formato PDF. .

Clasificaciones

Autor: Reguera, Manuel C.

Colección: Colecciones Digitales / Rodolfo Lenz UMCE / Correspondencia

Materias: Lenz, Rodolfo - Manuscritos españoles - Reguera, Manuel C. - Correspondencia - Autores españoles

Género: Correspondencia

Tipo de objeto: Recurso electrónico

Tipo de acceso: Acceso en línea

BN Código: CD0002607

N° Sistema: 1240896

BND id: 667397